Ethnography review of “In search of respect: selling crack in El Barrio
寻求尊重: 在埃尔巴里奥出售裂缝”的民族志评论 社会犯罪学论文代写
社会犯罪学论文代写 It was only to earn money to make ends meet, and drug selling actually yielded far greater earnings than legal jobs
Introduction
The ethnography which I have selected to review has been written . Bby Philippe Bourgois by the name of “In Search of Respect: Selling Crack in El Barrio”. I will be reviewing the ethnography and share my understanding of the culture and life that prevails in East Harlem. Which is called El Barrio in Spanish, hence the name. The author speaks about his experience of living in one of the poorest parts of one of the richest cities of the world. The city of New York.
He states that according to the census the people living in this part of the city should be living below poverty levels. And are suffering because they find it difficult to find their jobs. However, in order to find more about the people living there, he shifted to this part of the neighborhood for three years along with his wife. And had to gel in with the residents in order to get a clearer glimpse of their lives.
介绍 社会犯罪学论文代写
我选择审查的民族志已经写好。 Bby Philippe Bourgois 的名字是“寻求尊重:在 El Barrio 销售裂缝”。 我将回顾民族志并分享我对东哈莱姆区盛行的文化和生活的理解。 在西班牙语中称为El Barrio,因此得名。 作者讲述了他在世界上最富裕城市之一的最贫困地区之一的生活经历。 纽约市。
他表示,根据人口普查,居住在该市这一地区的人们应该生活在贫困线以下。 并且正在受苦,因为他们发现很难找到工作。 然而,为了更多地了解住在那里的人,他和妻子搬到了这个街区三年。 为了更清楚地了解他们的生活,他不得不与居民融为一体。
After moving to East Harlem, the author realized that the people were not living in as bad conditions as were depicted in the census.
And the primary reason for this was the thriving drug business that was being carried out underground. Since there was more money to be gained through the illegal activity of selling drugs and the residents had to make ends meet by one way or another. They decided to support the “boss” as I would call him. The man who was the leader of the drug business. It took some time for the author to gain the trust of the people and actually get insight on how the society worked. As his white race made people vary of him. Gang members thought that he might be a cop, whereas, cops thought that he was an addict.
Both perceptions helped him in remaining safe, and eventually find a seat with the big men. Where he found out how things worked in this part of the neighborhood. Through his research and digging, he was able to ascertain. That people in East Harlem has difficulty in finding good paying jobs. As most of them were either Latinos, or from another race, and thus, had limited access to the services and facilities the state had to offer. Due to this, they had to face culture and language barriers, thus, making it difficult for them to communicate easily.
搬到东哈莱姆区后,作者意识到人们的生活条件并不像人口普查中描述的那样糟糕。
造成这种情况的主要原因是地下进行的蓬勃发展的毒品生意。由于通过贩卖毒品的非法活动可以赚取更多的钱,居民不得不以一种或另一种方式维持生计。他们决定支持我所说的“老板”。那个是毒品生意的老大。作者花了一些时间才能获得人们的信任,并真正了解社会是如何运作的。由于他的白人种族使人们对他有不同的看法。帮派成员认为他可能是警察,而警察认为他是瘾君子。
这两种看法都帮助他保持安全,并最终在大个子面前找到了一席之地。他在那里发现了附近这部分的运作方式。通过他的研究和挖掘,他能够确定。东哈莱姆区的人们很难找到高薪工作。由于他们中的大多数人要么是拉丁裔,要么来自其他种族,因此获得该州必须提供的服务和设施的机会有限。因此,他们不得不面对文化和语言障碍,从而使他们难以轻松交流。
According to the author, lack of job opportunities was the main reason. Why residents of this area resorted to drugs and their distribution.
It was only to earn money to make ends meet, and drug selling actually yielded far greater earnings than legal jobs which paid far less. The solutions that the author proposes is either to offer the residents better employment opportunities with higher paying jobs. So as to avoid the drug dealing business altogether. And gang violence was only limited to people who dealt with drugs, otherwise, the neighborhood was considered highly safe for its residents.
I think that after reading this ethnography. I can understand why the people have to resort to measures like drug dealing in order to meet ends meet. And I agree with the author that better job opportunities need to be provided to the residents so that this prevailing issue can be addressed and dealt with. From the author’s experience, it can be noticed that everybody keeps up pretenses in order to keep themselves and their loved ones safe. When in actuality, they are scared of what will happen. Therefore, this makes me think that nobody is in this business because they want to be. Rather it is out of necessity.
据作者介绍,缺乏工作机会是主要原因。为什么该地区的居民诉诸毒品及其分发。 社会犯罪学论文代写
赚钱只是为了维持生计,而实际上卖毒的收入远远高于报酬低得多的合法工作。作者提出的解决方案要么是为居民提供更好的就业机会,要么提供更高薪的工作。从而完全避免毒品交易业务。而且帮派暴力仅限于贩毒者,否则,该社区对其居民来说是非常安全的。
我认为在阅读了这个民族志之后。我能理解为什么人们不得不采取毒品交易等措施来维持生计。我同意作者的意见,需要为居民提供更好的工作机会,以便解决和处理这个普遍存在的问题。从作者的经验中可以看出,每个人都在伪装,以确保自己和亲人的安全。实际上,他们害怕会发生什么。因此,这让我认为没有人因为他们想成为而从事这项业务。而是出于必要。
References
Popular Ethnography Books, retrieved 18-3-18 from;
https://www.goodreads.com/shelf/show/ethnography
In Search of Respect: Selling Crack in El Barrio. Philippe Bourgois. New York: Cambridge University Press, 1995. 392 pp., Anthropology and Education Quarterly, retrieved 18-3-18 from;
http://cae.americananthro.org/wp-content/uploads/2013/03/Bourgois_Philippe-In_Search_of_Respect.pdf
商科代写 cs代写 法律学代写 经济学代考_经济学作业代写 艺术代写 心理学代写 哲学代写 伦理学代写 体育学代写 化学代写 教育学代写 医学代写 历史代写 地理学代写
发表回复
要发表评论,您必须先登录。