<p style="text-align: center"><img src="https://paperdaixie.com/wp-content/uploads/2021/01/20210112063914-5ffd4412a8abd.jpg" title="1.jpg" alt="1.jpg" width="500" height="413" border="0" vspace="0" style="width: 500px;height: 413px" /></p>
在essay创作中,必需子句和不必要子句常令人误会和误用,但要是描述恰当,这种语句能够协助创作者清楚且条理清晰地详细介绍必需和不必要新闻资讯。要恰当应用必需和不必要子句,务必挑选恰当的代称来正确引导子句,并将分号置放在恰当部位。
说白了「必需子句」指的是删掉后将更改语句本意的子句,而「不必要子句」指的是删掉后始终不变语句本意的子句,即便子句之中包括了有效的新闻资讯。
代称which 和that 是说明子句为必需或者非必需的指标值。一般来说,which 正确引导的是是非非必需子句,而that正确引导的是必需子句。
Honey, which is sweet, is a natural food source.
在这个语句里边,which is sweet并沒有限定honey的含意,由于应用了分号,子句被设置为填补新闻资讯,而本句的关键为纯蜂蜜在食材中的运用。
Honey is typically produced by bees that belong to the genus Apis.
在这个词组中,that正确引导的子句显著地限定了bees的含意,因此这部分针对语句而言是必需的。
除开代称之外,分号的应用也是表明子句是不是必需的重要。如同在词组中见到的,不必要子句以分号特定,而必需子句则沒有。尽管依据这种代称和标点的应用标准能够非常容易的辨别必需和不必要子句,但在创作中恰当应用分号却很艰难。
代称who能够正确引导必需和不必要子句,因此大家用who开始的语句来表明恰当的分号使用方法:
Beekeepers, who are also called apiarists, sometimes keep bees to satisfy scientific curiosity.
这一语句里应用了分号,由于who are also called apiarists是是非非必需子句,删掉它并不会危害语句本意。在其中以分号区分隔填补新闻资讯和必需新闻资讯,使关键放到蜂农养蜜蜂的目地。
Researchers who study bees must have a thorough understanding of honey production.
这一语句里务必删掉分号,由于who study bees是必需子句,删掉这一子句会更改全句的本意。假如在句中保存分号,含意就变为全部学者都务必掌握纯蜂蜜制做的全过程,它是有误的。在学术研究创作中应恰当应用标点符号来描述必需和不必要子句,以保证汇报新闻资讯的精确性。
掌握和运用这种标准能让创作者更合理地表述她们的念头,可是也是有除外的状况。在以such as 或including 开始的子句中,要决策是不是应用分号特别是在艰难,由于这类子句的标点符号使用方法并不一致。在下列词组中,必需和不必要子句的标点符号使用方法就和标准相反:
Honey from flowers, such as heather or manuka, exhibits unusual viscous properties including thixotropy.
本句标点符号部位是能够接纳的常见方式,关键是由于英语口语和书面形式英语中间的关系。分号意味着讲话与阅读时的当然间断,因此提高了创作的画面质量和顺畅感。在一段话中更是如此,由于一段话务必激光切割为精彩片段以便捷阅读文章。因此,尽管such as heather or manuka是一个必需子句,这儿却应用了分号来表明间断。后面半一部分中却沒有应用分号来正确引导including thixotropy这一不必要子句,由于全部语句告一段落了,不用间断。
paperdaixie.com论文服务-【essay代笔】【paper代笔】全球在线创作管理中心
</div>
发表回复
要发表评论,您必须先登录。